Chceš si španělštinu snadno rozšířit o slovíčka technických zařízení? V tomto článku najdeš 10 slov technických zařízení ve španělštině, včetně jejich rodu, množného čísla a příkladových vět. Zvládneš hned začít používat nová slovíčka!

Na konci článku najdeš také krátké video, díky kterému si můžeš procvičit výslovnost. Skvělé pro úplné začátečníky i pro ty, kdo si chtějí slovíčka zopakovat!


📱 Slovní zásoba: 10 technologických zařízení ve španělštině

ŠpanělskyRodMnožné čísloPříklad použití
el televisormužskýlos televisoresEl televisor está en la sala. (Televize je v obýváku.)
el teléfonomužskýlos teléfonosMi teléfono es muy moderno. (Můj telefon je velmi moderní.)
la tabletaženskýlas tabletasUso la tableta para estudiar. (Používám tablet ke studiu.)
el relojmužskýlos relojes¿Qué hora marca tu reloj? (Kolik je hodin?)
el auricularmužskýlos auriculares*Necesito mis auriculares para la clase. (Potřebuji sluchátka na hodinu.)
la cámaraženskýlas cámarasEsta cámara toma fotos excelentes. (Tento fotoaparát dělá skvělé fotky.)
el ordenadormužskýlos ordenadoresEn España usamos la palabra „ordenador“. (Ve Španělsku se používá slovo „ordenador“.)
el cargadormužskýlos cargadores¿Tienes un cargador para mi móvil? (Máš nabíječku na můj mobil?)
el micrófonomužskýlos micrófonosEl micrófono no funciona bien. (Mikrofon nefunguje dobře.)
el altavozmužskýlos altavocesEl altavoz tiene buen sonido. (Reproduktor má dobrý zvuk.)

🧑‍🏫 Gramatická poznámka: rod a číslo

Ve španělštině mají podstatná jména rod (mužský nebo ženský) a číslo (jednotné nebo množné).

Například:

  • el teléfono → los teléfonos
  • la cámara → las cámaras

Toto téma si můžeš přečíst v následujícím článku: „Odhalujeme tajemství: Rod a množné číslo ve španělštině – snadno a zábavně!“

*Všimni si, že v běžné mluvě lidé často říkají los auriculares (množné číslo), protože se obvykle používají v páru – podobně jako las gafas (brýle) nebo las tijeras (nůžky). Přesto je naprosto správné říct el auricular izquierdo no funciona(levý sluchátko nefunguje) nebo me prestas un auricular (půjčíš mi jedno sluchátko).

📌 Pozor na regionální rozdíly:

  • Ve Španělsku se říká ordenador, zatímco v mnoha zemích Latinské Ameriky se používá computadora či computador
  • U zařízení typu tablet se rovněž setkáváme s rozdíly: akademické a formální španělština upřednostňuje tableta, jak doporučují RAE či Fundéu , ale v běžné mluvě je často používán anglicismus tablet, zvláště ve Španělsku a některých částech Latinské Ameriky .

▶️ Podívej se na toto video a španělštinu snadno se nauč slovíčka technických zařízení:

Připravili jsme pro tebe krátké video na YouTube s obrázky a výslovností těchto 10 technologických přístrojů. Skvělé pro trénink výslovnosti i porozumění!

🔗 Podívej se na toto video a snadno se nauč španělskou slovní zásobu:

https://youtube.com/shorts/cnoyIBHbkb0?feature=share

🧑‍🎓 Chceš se naučit víc španělštiny?

Jestli se španělštinou teprve začínáš, nebo si chceš rozšířit slovní zásobu a gramatiku praktickým způsobem, podívej se na naše online kurzy španělštiny. Nabízíme interaktivní výuku, osobní přístup a podporu lektora.

👉 Navštiv stránku s kurzy zde.



Napsat komentář

error: Content is protected !!